OFERTAS DE NAVIDAD:
Plazo de devolución extendido hasta 30 días

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

 

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

 

Los siguientes términos y condiciones generales se aplicarán a todas las ofertas, ventas y compras de productos, y/o servicios, realizadas online a través de la(s) página(s) web actual(es) https://store.acer.com/es-es/(juntamente con cualquier otra página web asociada, será hará referencia a ella como la ‘Página’, de aquí en adelante). Los términos y condiciones que se mencionan a continuación constituyen los términos y condiciones generales de toda la https://www.moduslink.com/privacy-policy-espanol/ aplicables a la Página.



1 DEFINICIONES

 

1.1 A continuación, se detalla el alcance de los siguientes términos y condiciones:


a. por ‘consumidor’ se entenderá cualquier persona física que actúa, total o principalmente, por razones ajenas a su profesión, negocio, oficio o profesión;


b. por ‘día’ se entenderá un día natural;


c. por ‘medio de almacenamiento permanente’ se entenderá cualquier tipo de soporte que le permita a usted o al comerciante almacenar información que vaya dirigida personalmente a este de manera accesible para su uso en el futuro, durante un periodo de tiempo razonable, y que le permita tratarla con una finalidad informativa;


d. por ‘contenido digital’ se entenderá toda la información que se elabore y suministre en formato digital, como programas de ordenador, aplicaciones, juegos, música, vídeos o textos, que aparezca en el listado y esté descrita como producto o servicio en la Página de conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales;


e. por ‘producto(s)’ se entenderá todo bien mueble tangible, como el disco duro de un ordenador que incluya cualquier tipo de contenido digital, como un software que forme parte del ordenador y/o constituya una pieza accesoria, que aparezca en el listado y esté descrito como tal en la Página de conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales;


f. por ‘servicio(s)’ se entenderán aquellos servicios, como las garantías extendidas, que aparezcan en el listado y estén descritos como tales en la Página de conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales.


2 IDENTIDAD

 

2.1 Los productos y servicios vendidos a través de la Página son suministrados por ModusLink B.V. (‘Comerciante’ o ‘nosotros’).

 

Información de contacto del Comerciante:

ModusLink B.V.

Wapenrustlaan 11-31

7321 DL Apeldoorn

Países Bajos

N.I.F: ESN0032642A

Cámara de Comercio: 08055138, situada en Apeldoorn, Países Bajos

 

Para cualquier reclamación, por favor contacte con:

Asplex sp z.o.o,

ul. Graniczna 8 D-E,

54-610 Wroclaw, Polonia

Número de teléfono: 938003666

Dirección de correo electrónico: Página de Contacto


3 APLICABILIDAD


3.1 Los presentes Términos y Condiciones Generales se aplicarán a toda oferta del Comerciante y a todo contrato celebrado entre el Comerciante y usted.


4 REALIZACIÓN DE PEDIDOS Y CONTRATACIÓN


4.1 Cuando visite la Página, realice un pedido, o nos envíe un mensaje por correo electrónico, se entenderá que usted se está comunicando electrónicamente con nosotros. Por motivos contractuales, se entenderá que, en estos casos, usted consiente el recibo de comunicaciones electrónicas por nuestra parte y que toda notificación, todo aviso, y cualquier otro tipo de comunicación que le enviemos por medios electrónicos, cumplirá todo requisito legal que se encuentre regulado expresamente. Ello no afectará a sus derechos legales relacionados con las comunicaciones electrónicas.


4.2 En el caso de que usted realice un pedido en la Página, usted deberá aceptar los presentes Términos y Condiciones Generales, y, con ello, se entenderá que usted tiene 18 años o más y que tiene el derecho legal de utilizar la forma de pago que usted elija. Antes de confirmar o aceptar la realización de un pedido, o de completar cualquier compra, se le podrá requerir la verificación de la información que usted haya facilitado. Dispondrá de la posibilidad de revisar su pedido, y de corregir cualquier tipo de error que aprecie, antes de confirmarnos su pedido.


4.3 Su pedido constituirá, para nosotros, una oferta de compra de un producto y/o servicio. Nosotros le enviaremos, a través de la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado, un recibo de confirmación de su oferta. No se considerará, como aceptación de su oferta, cualquier cargo a su tarjeta de crédito, o a cualquier otro instrumento pago, efectuado por el Comerciante o su representante. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar su oferta, a nuestra discrecionalidad. Tenga en cuenta que nosotros solamente enviamos los productos y/o prestamos los servicios a su dirección española; no enviamos los productos ni prestamos los servicios a otros países, salvo que se disponga otra cosa en la descripción del producto y/o servicio en la Página. Su pedido será aceptado cuando nosotros le enviemos a usted un correo electrónico en el que le confirmemos el envío del producto o la disponibilidad del contenido digital para su descarga o activación.

Nosotros aceptaremos su pedido una vez le hayamos enviado, por correo electrónico, el recibo de confirmación en virtud del cual, hemos procedido a tramitar el envío del producto y/o un proveedor externo ha comenzado a prestarle el servicio. Le informaremos por correo electrónico en caso de que un producto y/o servicio que haya pedido no esté disponible; o bien sea imposible tramitar el envío y/o la prestación del servicio dentro del plazo de entrega, y/o prestación, estimado.


4.4 Toda la información relevante relacionada con la compra formará parte integral del contrato y no podrá modificarse, salvo que nosotros lo hayamos aceptado expresamente.


5 RESCISIÓN


5.1 Salvo los casos en los que usted, de conformidad con la cláusula 5.7, no tenga derecho de rescisión del contrato, usted dispondrá de un periodo de 14 días para rescindir el contrato, sin justificación alguna y sin incurrir en ningún otro gasto más que el establecido en la cláusula 5. El periodo de rescisión finalizará después del transcurso de 14 días desde:


a. en el caso de contratos de servicio, el día de la formalización del contrato;


b. en el caso de contratos de compraventa de productos, el día en que usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted, adquiera la posesión física de los productos, o:


i. en el caso de un solo pedido formado por varios productos cuya entrega se haga de forma separada: el día en que usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted, adquiera la posesión física del último producto;


ii. en el caso de un contrato de entrega de un producto formado por varios lotes o piezas: el día en que usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted, adquiera la posesión física del último lote o pieza;


iii. en el caso de un contrato de entrega periódica de productos durante un determinado periodo de tiempo: el día en que usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted, adquiera la posesión física del primer producto.


5.2 Para ejercitar el derecho de rescisión, usted deberá informarnos de su decisión de rescindir el contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo: enviándonos una carta por correo postal, o a través de la información de contacto que le hemos facilitado en la cláusula 2.1). Tiene la posibilidad de usar el formulario de rescisión, pero no es necesario. También puede rellenar el formulario de rescisión electrónico; o bien utilizar cualquier otra forma de expresar su intención de manera inequívoca a través nuestra página web (Página de Contacto), en cuyo caso le comunicaremos nuestra recepción de su declaración y la incorporaremos, sin demora, en un medio de almacenamiento permanente. Para el ejercicio óptimo de su derecho de rescisión, le sugerimos que contacte primero con nuestro servicio de atención por vía telefónica, a través del número 938003666, para recibir instrucciones más concretas. Se entenderá que usted ha ejercitado correctamente su derecho de rescisión dentro del plazo establecido a tales efectos, si envía su declaración de rescisión antes de la expiración de dicho plazo. El ejercicio del derecho de rescisión dará por finalizadas las obligaciones de las partes: a) la ejecución del contrato; o b) la formalización el contrato, en aquellos casos en que usted haya realizado una oferta. En el caso de que ejercite su derecho de rescisión, todos los contratos relacionados quedarán automáticamente sin efecto.


5.3 En el caso de que usted desee rescindir el contrato, nosotros le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de su parte, incluyendo, si procede, los gastos de entrega (salvo los gastos suplementarios, en aquellos casos en que usted, de forma expresa, haya optado por un tipo de entrega diferente a la estándar, que es la menos costosa), sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo no superior a 14 días desde que hayamos tenido conocimiento de su decisión de rescindir el contrato de conformidad con la cláusula 5.2. A efectos de proceder con el reembolso, nosotros utilizaremos el mismo medio de pago que usted había utilizado en la transacción inicial, salvo que usted haya acordado expresamente otra cosa y en el caso de que usted no incurra en ningún gasto derivado de dicho reembolso. Nosotros podremos suspender el reembolso hasta que hayamos recibido los productos o hasta que usted nos haya hecho constar fehacientemente la devolución de los productos; lo que antes se produzca.


5.4 Para proceder a la devolución, usted deberá enviar los productos a Asplex sp z.o.o, ul. Graniczna 8 D-E, 54-610 Wroclaw, Polonia, o bien a nosotros, sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo no superior a 14 días desde aquel en que nos comunicó su decisión de rescindir el contrato de conformidad con la cláusula 5.2. Se entenderá que usted ha devuelto correctamente los productos, si los envía antes del plazo de expiración de 14 días. En consideración del riesgo de pérdida o daño de los productos según lo dispuesto en la cláusula 6.6, le recomendamos que contrate un transportista que le permita seguir y supervisar el proceso de entrega de los productos a devolver. A efectos de utilizar un proceso óptimo de devolución de los productos, le sugerimos que contacte telefónicamente con nosotros a través del número indicado, con el objetivo de que pueda obtener un número de Autorización de Retorno de Mercancía (RMA), antes de devolver su producto.


5.5 Usted deberá sufragar solamente el coste directo de la devolución de los productos. Solamente será responsable por cualquier pérdida de valor de los productos derivada de un uso distinto al correspondiente con la naturaleza, características y funcionamiento de los productos.


5.6 Si usted desea comenzar a recibir la prestación (o a ejecutar el contrato) de los servicios solicitados durante el plazo de rescisión establecido en la cláusula [5.1(a)], deberá solicitarlo expresamente. En estos casos, se entenderá que consiente la pérdida de su derecho de rescisión una vez que el servicio se haya prestado (o el contrato se haya ejecutado) en su totalidad. Si usted ejercita su derecho de rescisión después de haber efectuado dicha solicitud, pero antes de que la prestación del servicio (o la ejecución del contrato) se haya realizado en su totalidad, usted responderá por los costes debidos, que incluirán, respecto de la totalidad de los servicios, aquella parte que se corresponda con la cantidad de servicios prestados durante todo el tiempo que haya transcurrido hasta que el momento del envío de la solicitud de rescisión del contrato. Dicha cantidad a cubrir por usted se calculará sobre la base del precio global acordado en el contrato. Si el precio global es excesivo, la parte proporcional se calculará conforme al valor de mercado de la cantidad de servicios prestada.


5.7 Usted no tendrá derecho de rescisión en los siguientes casos:

a. respecto de los contratos de servicio, una vez que el servicio se haya prestado en su totalidad si la prestación había comenzado a realizarse con su consentimiento expreso, y usted había aceptado la pérdida de su derecho de rescisión una vez que nosotros hubiéramos ejecutado el contrato en su totalidad;


b. cuando el precio del suministro de los productos o servicios dependa de fluctuaciones del mercado financiero que nosotros no podamos controlar y que tengan lugar durante el periodo de rescisión;


c. cuando el suministro de productos se haya efectuado según sus propias especificaciones o los productos hayan sido claramente personalizados;


d. cuando los productos se deterioren o caduquen rápidamente;


e. cuando se haya suministrado productos que no sean objeto de devolución por motivos de protección de la salud o higiene y se hayan desenvuelto después de la entrega;


f. cuando se haya suministrado productos que se hayan unido, después de la entrega y conforme a su naturaleza, de forma inseparable a otros elementos;


g. cuando se haya suministrado contenido digital en un soporte tangible (CD, DVD, tarjetas de memoria, etc.) que haya sido desenvuelto después de su entrega; y


h. cuando se haya suministrado contenido digital en un soporte intangible y haya comenzado a reproducirse, a través de la descarga o activación de un programa de ordenador, con su previo consentimiento expreso y habiendo aceptado usted la pérdida de su derecho de rescisión.


5.8 De conformidad con lo dispuesto en la presente cláusula, usted es quien ostentará la carga de la prueba del ejercicio de su derecho de rescisión. Salvo lo dispuesto en la presente cláusula 5, usted no incurrirá en ningún tipo de responsabilidad derivada del ejercicio de su derecho de rescisión.


5.9 Las cláusulas 5.1 hasta la 5.8 solamente se aplicarán si usted es un consumidor.


6 ENTREGA Y EJECUCIÓN


6.1 Salvo que se haya acordado otra cosa en el momento de la entrega, nosotros haremos la entrega de los productos transfiriendo su posesión física o control y/o comenzaremos a prestar los servicios, incluyendo la concesión del acceso al contenido digital para su descarga o activación, sin demora indebida y en un plazo no superior a 30 días desde la formalización del contrato.


6.2 En el caso de que no hayamos cumplido con la obligación de entregar los productos y/o comenzar a prestar los servicios (incluyendo la concesión del acceso al contenido digital para su descarga o activación) dentro del plazo acordado, o dentro del plazo establecido en la cláusula 6.1, usted podrá solicitar la entrega de los productos, y/o el comienzo de la prestación de los servicios, en un plazo adicional razonable según las circunstancias. En el caso de que tampoco hagamos entrega de los productos, y/o comencemos la prestación de los servicios, incluyendo la concesión del acceso al contenido digital para su descarga o activación, dentro del mencionado plazo adicional, usted tendrá derecho a rescindir el contrato. Lo anterior no se aplicará a los contratos de compraventa y/o de servicios en los que nosotros hayamos rechazado la entrega de los productos y/o el comienzo de la prestación de los servicios, incluyendo la concesión del acceso al contenido digital para su descarga o activación; o bien cuando la entrega, el inicio o la prestación dentro del plazo acordado sean esenciales teniendo en cuenta todas las circunstancias en el momento de la formalización del contrato; o bien cuando usted nos haya informado, antes de la formalización del contrato, de que es esencial la entrega, el inicio o la prestación en o hasta una fecha determinada. En estos casos, si nosotros no hacemos la entrega de los productos y/o servicios (incluyendo la concesión del acceso al contenido digital para su descarga o activación) dentro del plazo acordado o dentro del plazo establecido en la cláusula 6.1, usted tendrá derecho a rescindir inmediatamente el contrato.

6.3 Una vez se haya rescindido el contrato [de conformidad con la cláusula 6.2], nosotros reembolsaremos, sin demora indebida, todas las cantidades pagadas en virtud del contrato.


6.4 Además del derecho de rescisión contractual regulado en la cláusula 6.2, usted dispone de la posibilidad de utilizar las otras formas de terminación contractual reguladas en la normativa nacional.


6.5 Los pedidos se tramitan durante la semana (de lunes a viernes), salvo en los casos de días de fiesta nacional en Polonia. En el caso de en su pedido aparezcan productos en los que se indique ‘Reservado’, la tramitación de su pedido entero se retrasará hasta que cada uno de los productos se encuentren en stock. Usted recibirá un mensaje de correo electrónico en el que se le confirmará el inicio de la tramitación del pedido, junto con la información de seguimiento del transporte, el día en que el pedido haya sido enviado desde nuestro almacén. Cuando se tramita un pedido, este se envía a la dirección de entrega designada por usted, siempre y cuando los datos estén completos y cumplan con las restricciones de envío establecidas en la Página. Todos los envíos se realizan por un transportista externo que figura en la Página. Con independencia de los dispuesto en la cláusula 6.1, las fechas de entrega que figuran en la Página son una estimación y, por tanto, no vinculantes. Nosotros le informaremos por correo electrónico acerca de todo lo relativo al envío y entrega de un producto. En caso de conflicto entre lo dispuesto en la presente cláusula 6.5 y lo dispuesto en otro apartado de la cláusula 6, prevalecerá lo establecido en este último.


6.6 De conformidad con lo dispuesto en la cláusula 6.8, tanto la titularidad como el riesgo de pérdida o daño de los productos se le transmitirán a usted cuando usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted, adquiera la posesión física de los productos.


6.7 Nuestros cargos de envío estándar se basan en el valor total y/o tamaño y/o peso de la mercancía enviada en un solo envío y la dirección de envío. Los cargos por entregas urgentes, si proceden, se añaden a los gastos de envío estándar. Tanto las tarifas estándar como las relativas a entregas urgentes se le mostrarán en la Pagina antes de realizar su pedido.


6.8 Usted recibirá la titularidad de todos los productos pedidos solamente cuando nosotros hayamos recibido todo el pago final.


7 INFORMACIÓN DEL SOFTWARE


7.1 El uso de cualquier software estará sujeto a los términos establecidos en el acuerdo de licencia que acompaña o viene facilitado en el software, tanto si viene preinstalado o incorporado en el producto como si lo recibe durante el proceso de descarga o activación, o el proceso de instalación, del software (Términos de la Licencia). Usted no podrá descargar o activar, usar o instalar el software hasta que haya leído y aceptado los Términos de la Licencia. Ello no afecta a sus derechos legales relacionados con el suministro o el uso del software.


7.2 Si usted no es un consumidor, salvo aquello que nosotros hayamos hecho constar expresamente por escrito o lo establecido en las correspondientes cláusulas de los Términos de la Licencia, el software se entrega en el estado en que se encuentra sin ningún tipo de garantía y de conformidad con los términos y condiciones relativos a la calidad, la adecuación para su finalidad específica y el funcionamiento establecidos en la descripción del producto. No ofrecemos ninguna clase de aval o garantía en relación con la instalación, la configuración o la corrección del error/defecto del software. Le recomendamos que revise los Términos de la Licencia para obtener información sobre los derechos que le corresponden a usted frente a un fabricante, cedente de licencia o suministrador de software.


8 PRECIO Y PAGO


8.1 Los precios que figuran en la Página constituyen los precios totales fijados en la moneda vigente en el lugar que usted haya indicado, e incluyen los impuestos aplicables. En el caso de que, como consecuencia de la naturaleza de los productos y/o servicios, no se pueda calcular el precio exacto por antelación, la Página mostrará la forma de cálculo del precio, así como, si procede, todo gasto adicional de transporte, envío u otro relacionado. En el caso de que dichos gastos adicionales no se puedan calcular previamente con exactitud, se hará constancia del hecho de que pueden ser debidos.


9 GARANTÍA


9.1 Usted puede hacer uso de la garantía comercial establecida por el fabricante para su producto o servicio. Cuando haga uso de ella, usted deberá hacer referencia a la documentación correspondiente que acompaña, a tales efectos, al producto o servicio. Si tiene algún problema con un producto o servicio que usted ha adquirido, le rogamos que contacte con nosotros a través de nuestra Página de Contacto o llamando por teléfono a nuestro centro de asistencia técnica (938003666).

9.2.1. DENTRO DE LOS LÍMITES LEGALES, EL COMERCIANTE SE EXONERA DE TODA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON LA CALIDAD, LA ADECUACIÓN PARA SU FINALIDAD ESPECÍFICA O CONDICIÓN DEL PRODUCTO. EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE EL COMERCIANTE DE CUALQUIER PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, INGRESOS O BENEFICIOS; O POR CUALQUIER DAÑO ESPECÍFICO, INDIRECTO, DIRECTO, INCIDENTAL O PENALMENTE PUNIBLE; O POR PÉRDIDAS EMPRESARIALES O DAÑOS EN LA IMAGEN EMPRESARIAL, CAUSADOS, DERIVADOS O RELACIONADOS CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO O SERVICIO, AUN CUANDO SE HAYA INFORMADO AL COMERCIANTE DE LA POSIBLE EXISTENCIA DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO SERÁ EL COMERCIANTE RESPONSABLE POR UNA CANTIDAD ECONÓMICA MAYOR DE LA QUE USTED PAGÓ POR LA ADQUISICIÓN O DEL PRODUCTO O SERVICIO. EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE EL COMERCIANTE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO DERIVADO DE CUALQUIER ACTUACIÓN RELACIONADA CON LA EMPRESA, COMERCIO, OFICIO O PROFESIÓN GESTIONADOS POR USTED O CUALQUIER OTRA PERSONA QUE UTILICE LOS PRODUCTOS Y/O SERVICIOS ADQUIRIDOS DE CONFORMIDAD CON LAS PRESENTES CONDICIONES.
Algunos países no permiten la exclusión o la limitación de garantías implícitas o de daños directos o indirectos, por lo que es posible que tales limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted. Asimismo, ninguna cláusula establecida en los presentes Términos y Condiciones Generales justificará la exoneración de cualquier responsabilidad derivada de dolo o negligencia grave por parte del comerciante, su dirección ejecutiva o su personal.


9.3 Si usted es un consumidor, lo establecido en este apartado 9 se aplicará de forma adicional y no afectará a sus derechos ni acciones legales contemplados en la normativa nacional protectora de los consumidores y usuarios. En el caso de conflicto entre este apartado 9 y la normativa legal aplicable de protección al consumidor, prevalecerá lo dispuesto en esta última en lo relativo a sus derechos legales.


10 RESPONSABILIDAD

 

10.1 La presente cláusula 9.1 no se le aplica si usted es un consumidor. Salvo que se disponga otra cosa en los presentes Términos y Condiciones Generales, nosotros no somos responsables, por daños u otro motivo similar, de conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales, y en relación con cualquier pedido, producto, servicio o compra, salvo: a) que dichos daños hayan sido causados por nosotros o nuestros representantes o agentes, como consecuencia de una actuación dolosa o con negligencia grave; b) por el fallecimiento o daños personales, o daños en los bienes del comprador, causados por productos y/o servicios suministrados por nosotros y estén defectuosos; c) por el fallecimiento o daños personales causados por nosotros o nuestros representantes o agentes, como consecuencia de una actuación negligente, o d) cuando nuestra responsabilidad no pueda excluirse válidamente de conformidad con la normativa aplicable.


11 INFORMACIÓN PERSONAL Y CONTROL DE SU PRIVACIDAD Y DE EXPORTACIÓN


11.1 Nosotros cumplimos con toda la normativa aplicable sobre la protección de datos, cuyo uso, por nuestra parte, se hará con la finalidad de identificarle a usted personalmente (‘Datos personales’) únicamente de la forma establecida en la web https://www.moduslink.com/politica-de-privacidad/.


11.2 Por favor, tenga en cuenta que aquellos productos o servicios que puedan incluir dispositivos tecnológicos y de software están sujetos a la normativa de exportación de los Estados Unidos de América y de la Unión Europea, así como a la normativa del país en el cual se entregan o se utilizan dichos productos. De conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales, usted consiente y queda vinculado en la aplicación de dichas normativas. De acuerdo con estas, la venta, alquiler o transmisión de los productos podrían quedar prohibidos respecto de un país, un usuario final, o un determinado propósito final.


12 TRANSMISIÓN


12.1 El Contrato formalizado bajo los presentes Términos y Condiciones Generales es de carácter personal, por lo que no se le permite transmitirlo o asignarlo a cualquier otra persona sin el previo consentimiento escrito del Comerciante. El Comerciante tiene el derecho de asignar la totalidad o una parte del contrato a cualquier compañía o entidad por razones comerciales, y, en estos casos, usted tendrá la opción de consentir, previamente, dicha transmisión. En el caso de que no acepte dicha transmisión, tendrá el derecho de finalizar el contrato, con efectos inmediatos.


13 LEY APLICABLE Y COMPETENCIA EXCLUSIVA


13.1 En el caso de que usted sea un consumidor: sin perjuicio de lo dispuesto en los Términos de Uso, los presentes Términos y Condiciones Generales, así como sus compras efectuadas, se regirán de conformidad con la normativa española, con independencia de las normas y principios reguladores de los conflictos entre leyes. No se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías (CISG).


13.2 En el caso de que usted no sea un consumidor: sin perjuicio de lo dispuesto en los Términos de Uso, los presentes Términos y Condiciones Generales, así como sus compras efectuadas, se regirán de conformidad con la normativa de los Países Bajos, con independencia de las normas y principios reguladores de los conflictos entre leyes. No se aplicará la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías (CISG). Cualquier conflicto que se derive a partir de los Términos de Uso, los presentes Términos y Condiciones Generales, así como sus compras efectuadas, o que esté relacionado con ellos, será de competencia exclusiva de los jueces y tribunales de los Países Bajos.


13.3 Los derechos que le asisten de conformidad con los presentes Términos y Condiciones Generales son de carácter adicional y, por lo tanto, no afectan a sus derechos ni mecanismos legales que le puedan asistir de acuerdo con la normativa legal aplicable de protección del consumidor. En el caso de conflicto entre los presentes Términos y Condiciones Generales y la normativa legal aplicable de protección del consumidor, prevalecerá lo dispuesto en esta última.


14 OTRO


14.1 Nosotros cumplimos con toda la normativa relativa a la protección del medioambiente y la gestión de residuos. Por favor, revise detenidamente el anexo sobre la RAEE de Modus Link si desea obtener más información al respecto.

14.2 Puede enviarnos una reclamación sobre nuestros servicios a la siguiente dirección:

ModusLink c/o Asplex sp z.o.o,

ul. Graniczna 8 D-E

54-610 Wroclaw

Polonia






ANEXO

FORMULARIO DE RESCISIÓN

Por favor, rellene y devuelva este formulario solo si usted desea rescindir el contrato

Para:

ModusLink c/o Asplex sp z.o.o,

ul. Graniczna 8 D-E

54-610 Wroclaw

Polonia

Yo/Nosotros (*) deseamos comunicar que yo/nosotros (*) deseo/deseamos (*) rescindir mi/nuestro (*) contrato de compraventa respecto de los siguientes productos:

Nombre del producto

Descripción

Cantidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pedido hecho (*) / recibido el (*):

Número de pedido (si está disponible):

 

 

 

Nombre del comprador:

Dirección del comprador:

 

 

 

Fecha:

Firma del comprador (solo si este formulario se rellena en papel)

 

 

(*) Eliminar lo que proceda